Dokument/ŽMP
IdentifikátorDOCUMENT.JMP.ARCHIVE/178/1/120085
Rozměryvýška: 52,5 cm
šířka: 33,5 cm
šířka: 33,5 cm
Datace vzniku1794 do 1799
PopisIII-LXII, 1-871: Kniha zpráv (Berichtenbuch) 1794-… [více]
Jazykněmecky
Charakter dokumentuúřední dokumenty, rukopis
Rozsah931 strany
Fullscreen
III-LXII, 1-871: Kniha zpráv (Berichtenbuch) 1794-1799
Na pp. III-LXII alfabeticky řazený rejstřík rukopisu s odkazy na strany, organizovaný podle osobních jmen nebo věcných hesel. Na vnějším okraji listů byly přilepeny záložky s vyznačením písmen abecedy pro usnadnění vyhledávání, samotné záložky jsou ale utrhané. Na pp. 1-871 samotné opisy zpráv z let 1794-1799 zasílaných správním a ojediněle soudním institucím. Před jednotlivými opisy nadpisem uváděn adresát (obvykle Magistrat nebo Gubernium; častěji dále k. k. Stadthauptmannschaft (označováno i jinak), (jüdische) Steuer-Direktion (Steuergestellsdirektion), bankogefällen Administrations Examinatur / Administration, Oberjuristen, Domestical-Cassa Beamten (označení patrně téhož úřadu se v jednotlivých zápisech liší), (Hof)Kammer-Procuratur, Hauptzollamt; ojediněle Kriegssteuer-Kommission, Militar General-Commando, Konskriptionsamt, Steuer-Prokuratur, Judicialsenat, Appellation, Landes-Praesidium, Weinbergamt, Staatsbuchhaltung, dále i představení špitálů, škol, židovských obcí nebo jiných korporací a důstojníci a soukromé osoby včetně panovníka. Někdy v nadpisu uveden typ zápisu podle obsahu, na závěr jednotlivých opisů uváděna datace dokumentů a jejich předání příslušnému orgánu. Text německy.
Na pp. III-LXII alfabeticky řazený rejstřík rukopisu s odkazy na strany, organizovaný podle osobních jmen nebo věcných hesel. Na vnějším okraji listů byly přilepeny záložky s vyznačením písmen abecedy pro usnadnění vyhledávání, samotné záložky jsou ale utrhané. Na pp. 1-871 samotné opisy zpráv z let 1794-1799 zasílaných správním a ojediněle soudním institucím. Před jednotlivými opisy nadpisem uváděn adresát (obvykle Magistrat nebo Gubernium; častěji dále k. k. Stadthauptmannschaft (označováno i jinak), (jüdische) Steuer-Direktion (Steuergestellsdirektion), bankogefällen Administrations Examinatur / Administration, Oberjuristen, Domestical-Cassa Beamten (označení patrně téhož úřadu se v jednotlivých zápisech liší), (Hof)Kammer-Procuratur, Hauptzollamt; ojediněle Kriegssteuer-Kommission, Militar General-Commando, Konskriptionsamt, Steuer-Prokuratur, Judicialsenat, Appellation, Landes-Praesidium, Weinbergamt, Staatsbuchhaltung, dále i představení špitálů, škol, židovských obcí nebo jiných korporací a důstojníci a soukromé osoby včetně panovníka. Někdy v nadpisu uveden typ zápisu podle obsahu, na závěr jednotlivých opisů uváděna datace dokumentů a jejich předání příslušnému orgánu. Text německy.